Chàng trai Hàn Quốc khẳng định “kiếp trước là người Việt Nam”

Ở trường, điện thoại của Jeon Hyung Joon bất ngờ rung lên. Đầu dây bên kia, sau khi anh bắt máy, một người phụ nữ Việt Nam nói: “Làm ơn giúp tôi với! Tôi không thể chịu đựng được người chồng này nữa”, một tình nguyện viên Việt Nam và phiên dịch viên BBB Hàn Quốc. Một sinh viên ở Seoul đã rất quen thuộc với những lời kêu gọi “cầu cứu” này nên đã hiểu ngay ra vấn đề. Cặp đôi Bắc Hàn – Việt kết hôn cách đây 3 tháng, nhưng sự khác biệt về ngôn ngữ của họ thường mâu thuẫn với nhau. Trong ba giờ tiếp theo, Quan Hyung Joon (Việt Tuấn Jeon) đóng vai trò thông dịch viên và làm “đại sứ” để giải thích sự khác biệt văn hóa giữa Triều Tiên cho cặp đôi. Việc giải quyết mâu thuẫn giữa Việt và vợ chồng. Kết thúc cuộc gọi vì tất cả họ đang khóc và cảm ơn bạn. Cô gái 25 tuổi nói: “Nghe họ nói mà tôi chỉ muốn khóc”

Cô dâu Việt Nam chỉ là một trong số hơn 2.000 người được giúp đỡ thông qua chương trình tư vấn miễn phí của BBB Korea. Chàng trai trẻ vẫn cho rằng việc làm của mình đã phần nào giải quyết được khó khăn, giảm bớt sự cô đơn, sợ hãi của người Việt khi mới về quê. ). Ảnh: Người dân cung cấp.

“Người Việt Nam đến với tôi theo duyên số”, Quân Én cười kể về chuyến du lịch Việt Nam đầy ngẫu hứng của mình. Jeon theo học Khoa tiếng Anh của trường Trung học Ngoại ngữ Chungnam ở thành phố Asan vào năm 2011, nhưng điểm của anh không cao. Quan Hyung Joon không muốn chuyển trường, “nhắm mắt đưa chân” chọn học tiếng Việt. Ngay cả bố mẹ anh cũng không hài lòng và cho rằng việc anh chọn học tiếng Việt vào thời điểm đó thật lạ lùng và khó hiểu. Nhưng em gái anh ấy đã động viên anh ấy: “Thật là vui khi làm những gì người khác không làm!”. – Jeon chỉ mới làm quen với tiếng Việt và đó là một thử thách thực sự vì “Ngôn ngữ nào cũng có sáu thanh và năm dấu.” “. Cậu bé 15 tuổi chán nản, buông xuôi và không đến trường.

Hai tháng sau, lớp học đón một nhóm bạn trẻ Việt Nam đến trò chuyện. Trước đây, hình ảnh Việt Nam trong trí tưởng tượng của Jeon thường gắn liền với nghèo nàn, lạc hậu. Tuy nhiên, người Việt nhanh chóng bất ngờ trước kiến ​​thức sâu rộng về Hàn Quốc của các bạn học sinh lớp 10. Mọi người đều nhiệt tình dạy phát âm tiếng Việt và học các bài hát tiếng Việt. Tuấn Jeon chợt thấy xấu hổ. Kể từ lúc đó, anh chàng càng mở lòng hơn, tự thề với lòng mình rằng: “Anh ấy sẽ là người nước ngoài giỏi nhất Việt Nam.”

Để tăng vốn từ vựng của mình, người này đã mua ngay một cuốn từ điển dày cộp kèm theo. Tôi đã học trong mười ngày. từ vựng. Sinh viên trong ký túc xá không được phép sử dụng điện thoại di động nên anh đã bí mật tạo tài khoản Facebook trên máy tính của trường, kết bạn với hàng nghìn người Việt Nam và thường xuyên trò chuyện trên mạng. “Các bạn Việt Nam trên Facebook rất nhiệt tình. Anh ấy biết tôi đang học tiếng Việt nên rất kiên nhẫn, nói được và hướng dẫn.” Thông qua phương pháp này, toàn bộ người Việt Nam ngày một tốt hơn. Nhiều khi nói chuyện với mọi người, gặp tiếng nào không hiểu thì ghi vào vở, rồi đặt xuống hỏi thầy. Ở trường trung học, cậu bé người Hàn Quốc này mê tiếng Việt đến nỗi bị bạn bè chế giễu rằng “Học đại học khó lắm vì không học được môn nào khác.” Giáo viên dạy tiếng Việt của Tuấn Jeon tại trường Trung học Ngoại ngữ Chungnam đã nói về điều này. Học sinh đặc biệt tự hào. “Rất ít người học tiếng Việt chăm chỉ như sinh viên này. Mỗi khi cô Tan đạt giải nhất toàn trường, cô ấy phải làm bài kiểm tra viết, nói hoặc sáng tác tiếng Việt”. Jeon cũng viết thư cho đại sứ Việt Nam tại Hàn Quốc để chia sẻ về việc học của mình. Truyện Việt Nam. Kể từ đó, ông được mời riêng đến nói chuyện tại sứ quán, và đại sứ cũng tình nguyện giảng dạy trong khoa. Sau đó, anh viết thư cho ban biên tập tiếng Việt với chủ đề “Việt Nam, số phận của tôi” để quảng bá chủ đề học sinh trung học Hàn Quốc học tiếng Việt.

Tuấn Jeon và các đồng nghiệp từ Đài Tiếng nói Việt Nam đã cùng nhau làm việc tại cơ sở và tại chỗ trong suốt một năm. Làm việc tại Việt Nam. Ảnh: Nhà cung cấp

Tuấn Jeon thi vào Khoa Quan hệ Quốc tế Hàn Quốc tại Đại học Sogang khi đang học đại học. Để có cơ hội nói tiếng Việt thường xuyên, anh đã ký hợp đồng làm tình nguyện viên của BBB để nhận các cuộc gọi tư vấn và hỗ trợ V.Tôi đang thích nghi với cuộc sống mới ở Hàn Quốc. Tuấn Jeon cho biết: “Vì là đường dây nóng nên các bạn đi học lúc nửa đêm, đi dạo, ăn uống ngoài đường … gọi”

Từ năm 2014 đến nay, tổng cộng Tuấn Jeon đã nhận được hơn 2.200 cuộc gọi , Để giúp giải quyết các vấn đề hàng ngày ở bệnh viện, đồn cảnh sát, v.v.; ví bị thất lạc hoặc thất lạc trong tàu điện ngầm; tranh chấp vợ / chồng do khác biệt ngôn ngữ … – “cuộc gọi hỗ trợ dài nhất trong hai tháng” đến từ một người Bệnh nhân Việt Nam. Tuấn Jeon phải nghe bác sĩ hướng dẫn về thời gian phẫu thuật, dùng thuốc và các biện pháp phòng ngừa, sau đó dịch sang tiếng Việt để bệnh nhân sử dụng. Hai ngày sau, Jeon mất liên lạc với bệnh nhân vì cuộc gọi của BBB hoàn toàn ngẫu nhiên. Khi nối lại được tiến hành phẫu thuật nhưng người đàn ông Việt Nam sức khỏe kém. Chàng sinh viên của Đại học Sogang đã quyết định tiết lộ số điện thoại cá nhân của mình, dù nó vi phạm quy định. Từ đó, hàng ngày anh và y tá đều viết những hướng dẫn cụ thể cho bệnh nhân Việt trên giấy như chế độ ăn uống, cách tiêm, cách tiêm. từ nước ngoài. Khi xuất viện, chàng trai người Việt đã gọi điện cảm ơn: “Tôi sẽ không bao giờ quên sự giúp đỡ, sự nhiệt tình và thân thiện của các bạn”.

Duẩnquan không chỉ đam mê người Việt, mà còn “nghiện Việt Nam”. Khoảng 10 năm trước, anh đã đến Việt Nam hơn 20 lần. Cuối năm 3 đại học, anh quyết định tự mình đặt lịch để đi du lịch Việt Nam. Sau khi đến Hà Nội, anh “đánh liều” viết thư xin việc cho Đài Tiếng nói Việt Nam để thực hiện một chương trình thời sự, phóng sự bằng tiếng Hàn. Các bạn trẻ cũng được nhà đài ưu tiên sắp xếp các chương trình giao lưu với công chúng, được phát vào chủ nhật hàng tuần. Thời điểm đó, nhiều người đặt cho Tuấn Jeon biệt danh “Chàng trai Hà Nội”. Ở Việt Nam, anh như “cá gặp nước”. Tuấn Jeon thích ăn bún, lê và trà đá vỉa hè khiến những người bán hàng rong kinh ngạc. Dù không biết lái xe ôm nhưng anh sẽ chọn xe ôm để ngắm phố phường mỗi khi có “Hanoi Boys” di chuyển, quan sát kỹ người Việt và có thể “nói chuyện” với tài xế. Ông Jeon thông thạo tiếng Việt đến nỗi bị yêu cầu đưa tài liệu liên tục vì không ai nghĩ ông là người nước ngoài. Anh chàng hóm hỉnh nói thêm mỗi khi bối rối: “Kiếp này tôi là người Hàn Quốc, nhưng kiếp trước tôi chắc chắn là người Việt Nam” – Tuấnquan yêu đời ở Hà Nội. Chàng trai này muốn sau khi tốt nghiệp sẽ trở về Việt Nam. Ảnh: do nhân vật cung cấp.

Sau khi ở Việt Nam một năm, vào tháng 2 năm 2020, Tuấn Jeon trở về nước và tiếp tục học năm cuối đại học. Trong quá trình dịch Covid-19, dù bận học nhưng anh vẫn tiếp tục làm tình nguyện viên BBB tại Hàn Quốc, hầu hết các cuộc gọi đến từ các trung tâm khám chữa bệnh và khám sàng lọc những người nghi nhiễm bệnh. Tháng 9/2020, Tuấn Jeon dùng số tiền dành dụm được để thành lập quỹ học bổng của riêng mình nhằm giúp đỡ 6 học sinh khó khăn tại TP.HCM hoàn thành chương trình phổ thông cơ sở. Về tài chính, anh thường xuyên giao lưu, trò chuyện với các con trên mạng. Chàng trai 25 tuổi hy vọng khi ra trường và tìm được công việc ổn định, số lượng em nhận học bổng của quỹ sẽ ngày càng nhiều.

“Công việc của tôi xuất phát từ trái tim, vì Việt Nam là số phận của tôi,” Hàn Quốc.

Haixian

CATEGORIES